Camões - Encarte no JL
Oliveira entre os «novos»
No ano do centenário do seu nascimento era quase inevitável. Manoel de Oliveira, o mais velho realizador em actividade no mundo, está a ter a mais completa retrospectiva alguma vez realizada em Espanha, no ciclo que a Filmoteca Nacional de Madrid passa desde 4 de Outubro (até 30 de Novembro) no emblemático Cine Doré da capital espanhola, integrado na VI Mostra Portuguesa em Espanha.
Número 131 · 22 de Outubro de 2008 · Suplemento do JL n.º 993, ano XXVIII
1º Curso a distância em parceria com Bolonha
Plataforma digital Instituto Camões
Um total de 25 alunos inscreveu-se no curso de Estudos Pós-Coloniais, o primeiro que a plataforma digital de ensino a distância do Instituto Camões (IC) promove no campo das ciências sociais. O curso, que teve início a 13 de Outubro, é também o primeiro que o IC realiza em parceria com uma universidade estrangeira, no caso a de Bolonha.
Número 131 · 22 de Outubro de 2008 · Suplemento do JL n.º 993, ano XXVIII
Na «vanguarda» de uma identidade lusófona supranacional
Oficina de trabalho examina em Oxford as relações entre «Diáspora, Império e a Formação do Mundo Lusófono»
As comunidades de migrantes de diversas origens que se espalharam na malha do (3º) império colonial português (o africano) estão hoje na «vanguarda» da criação de uma identidade lusófona supranacional. Esta parece ser a tese essencial que será examinada numa oficina de trabalho a ter lugar a 25-26 de Setembro na Universidade de Oxford, organizado pelo Oxford Reasearch Network on Government in Africa (OReNGA) e pelo Centro de Língua Portuguesa do Instituto Camões em Oxford (CLP/IC), com a participação de investigadores dos Estados Unidos, França, Suíça, Portugal e Reino Unido.
Número 130 · 24 de Setembro de 2008 · Suplemento do JL n.º 991, ano XXVIII
Os portugueses em doze palavras
Com doze palavras apenas se pode sondar a «alma portuguesa». Foi o que fez Zuzanna Bułat Silva, investigadora de Linguística Cognitiva, no livro Fado-aproximação semântica. Um intento de interpretação das palavras-chave (Fado-podejście semantyczne. Próba interpretacji słów kluczy), publicado em Abril passado na Polónia pela editora Oficyna Wydawnicza ATUT, na colecção académica Dissertationes Inaugurales Selectae.
Número 130 · 24 de Setembro de 2008 · Suplemento do JL n.º 991, ano XXVIII
O copo a encher
Estudos Portugueses na República Checa
Para quem está de fora, o copo pode estar ou meio cheio ou meio vazio. Mas, para quem está por dentro, ele tem vindo claramente a encher. Anualmente, na República Checa, cerca de uma vintena de estudantes ingressa nos cursos de Estudos Portugueses nas universidades de Praga (a capital) e Brno (a segunda cidade). E, no ano lectivo de 2007/08, mais de meia centena de jovens procuraram a licenciatura em Português na Universidade de Olomouc, no leste do país, o terceiro estabelecimento de ensino a oferecer Estudos Portugueses a nível superior.
Número 130 · 24 de Setembro de 2008 · Suplemento do JL n.º 991, ano XXVIII
Um belo conto de fadas…
Pavla Lidmilová
Se as literaturas portuguesa e brasileira são hoje conhecidas na República Checa, muito, mas mesmo muito se deve a Pavla Lidmilová, a tradutora de Fernando Pessoa (já existem dez volumes da sua obra em checo) e de muitos outros autores.
Número 130 · 24 de Setembro de 2008 · Suplemento do JL n.º 991, ano XXVIII
Imagens de um país que não sabemos se existiu
Exposição fotográfica Portugal visto por Estrangeiros no CCP do Luxemburgo
As imagens são simultaneamente belas e irreais. Belas na sensação de paz e tranquilidade que transmitem, nas cores meridionais que ostentam, nos temas tradicionais a que dão corpo. Irreais, porque nos dão um país parado no tempo e que hoje em dia, verdadeiramente, não sabemos se alguma vez existiu.
Número 130 · 24 de Setembro de 2008 · Suplemento do JL n.º 991, ano XXVIII
«Teatro Visual» por terras brasileiras
Companhia Paulo Ribeiro em Porto Alegre, Caxias do Sul e Salvador
Por estes dias a Companhia Paulo Ribeiro, grupo de artes performativas residente no Teatro Viriato, em Viseu, encontra-se por terras brasileiras. Depois de ter apresentado o espectáculo Noite de Reis - Dez personagens e um cão no Festival de Porto Alegre em Cena, um dos mais importantes festivais brasileiros multidisciplinares de artes do espectáculo, que comemora este ano o seu 15º aniversário, a companhia apresenta-se de sexta a segunda-feira no Teatro Vila Velha, em Salvador, para uma série de quatro sessões com dois espectáculos e a participação dos seus elementos em debates e oficinas de trabalho, no âmbito de um projecto que a instituição brasileira designou por «Portugal em Cena».
Número 130 · 24 de Setembro de 2008 · Suplemento do JL n.º 991, ano XXVIII
310 anos de relógios
Exposição Tempo sob Medida no Rio de Janeiro
Os relógios prestam-se a divagações repetitivas sobre o tempo e a sua falta. Mas, na realidade, o tempo psicológico, filosófico ou relativo é aqui o que menos interessa. O importante são os relógios, de várias épocas e em todos os formatos e tamanhos: de pé, de parede, de mesa ou de bolso. Mecânicos, de areia ou de sol. Muitos serão menos prosaicos medidores de tempo do que peças de mobiliário ou de joalharia, sinais exteriores do estado do seu feliz proprietário de outrora.
Número 129 · 27 de Agosto de 2008 · Suplemento do JL n.º 989, ano XXVIII
Efeito Brasil
A Língua Portuguesa na Argentina e Uruguai
A Língua Portuguesa (LP) está em forte expansão nos países de Língua Espanhola do cone sul do continente americano, em particular na Argentina e no Uruguai. É o «efeito Brasil», um país continental que pela sua importância económica crescente exerce uma sensível atracção sobre os seus vizinhos.
Número 129 · 27 de Agosto de 2008 · Suplemento do JL n.º 989, ano XXVIII