Linha de Apoio à Tradução e Edição (LATE)

No âmbito do Protocolo de colaboração celebrado entre o Camões - Instituto da Cooperação e da Língua, I. P. e a Direção-Geral do Livro, dos Arquivos e das Bibliotecas (DGLAB) que estabelece os princípios da parceria para a promoção de objetivos comuns de internacionalização da literatura em língua portuguesa definidos na Resolução do Conselho de Ministros n.º 70/2016, de 22 de novembro, é criada a Linha de Apoio à Tradução e Edição (LATE), cujas normas são consagradas no Regulamento (PT|FR|EN|ES|CNS|AR|PL|HU) que é parte integrante deste anúncio.

A Linha de Apoio visa promover a tradução e edição no estrangeiro de obras escritas em língua portuguesa, por autores portugueses e por autores dos países africanos de língua portuguesa (Angola, Moçambique Cabo Verde, São Tomé, Guiné-Bissau) e de Timor-Leste, através de apoios financeiros e de bolsas para tradutores.

A Linha de Apoio destina-se a editoras estrangeiras e nacionais que apresentem candidaturas para a publicação de obras destinadas aos mercados e públicos no estrangeiro, podendo cada editor submeter mais do que uma candidatura. 

Para além de propostas editoriais de iniciativa das editoras, a LATE contempla ainda uma modalidade de apoio à tradução e edição de Obras Referenciais da Literatura Portuguesa, elaborada por uma Comissão Técnica que integra representantes da DGLAB, do Camões, I.P., da Associação Portuguesa de Escritores e da Associação Internacional de Lusitanistas. Nestes casos, para além dos custos de tradução e edição, está prevista a aquisição de exemplares aos editores.

 

Nas edições da LATE 2024, 2025 e 2026 são valoradas preferencialmente as candidaturas apresentadas por editoras argentinas, checas e japonesas, reforçando assim o destaque da literatura e dos autores portugueses nos seguintes eventos internacionais:

  • Lisboa convidada de honra na FIL Buenos Aires 2024
  • Portugal país convidado de honra na Feira do Livro de Praga 2025
  • Presença de Portugal na Expo Osaka 2025.

 

Documentação para apresentação de candidaturas:

  • FORMULÁRIO (descarregar em PORTUGUÊS e INGLÊS)
  • CONTRATO (S) DE DIREITOS DE AUTOR
  • CONTRATO(S) DE TRADUÇÃO
  • CATÁLOGO DO EDITORA
  • CURRÍCULO DO TRADUTOR

 

Informação sobre o procedimento de submissão das candidaturas:

A data limite de entrega de candidaturas é no dia 31 de março.

  • As candidaturas são submetidas através dos e-mails do Camões, I.P.: Este endereço de email está protegido contra piratas. Necessita ativar o JavaScript para o visualizar. e da DGLAB: Este endereço de email está protegido contra piratas. Necessita ativar o JavaScript para o visualizar., devendo ser dado conhecimento da candidatura aos tradutores envolvidos (colocando os respetivos e-mails em CC);
  • A receção de cada candidatura é sempre confirmada por e-mail. Caso não receba uma mensagem de confirmação no prazo de uma semana, o editor deverá contactar-nos através dos e-mails Este endereço de email está protegido contra piratas. Necessita ativar o JavaScript para o visualizar. e Este endereço de email está protegido contra piratas. Necessita ativar o JavaScript para o visualizar.;
  • Serão excluídas as candidaturas apresentadas fora de prazo;
  • Em caso de dúvida, o Camões, I.P. e a DGLAB poderão solicitar o envio dos documentos originais;
  • Qualquer alteração às informações apresentadas na candidatura deverá ser de imediato comunicada ao Camões, I.P. e à DGLAB.

 

Obrigações do editor e contrapartidas:

  • Imprimir na contracapa ou na página de créditos do livro o logótipo do Camões, I.P. e da DGLAB acompanhado da seguinte inscrição: “COM O APOIO DA DIREÇÃO-GERAL DO LIVRO, DOS ARQUIVOS E DAS BIBLIOTECAS/DGLAB E DO CAMÕES - INSTITUTO DA COOPERAÇÃO E DA LÍNGUA, I.P. / CAMÕES, IP - PORTUGAL “;
  • Disponibilizar quer ao Camões, I.P. quer à DGLAB 5 exemplares da obra a editar.

 

Disposições finais: 

  • A concessão do apoio implica a celebração de um contrato entre o Camões, I.P. a DGLAB  e a Editora;
  • O apoio financeiro a conceder pelo Camões, I.P. e pela DGLAB destina-se a comparticipar parcialmente os custos de tradução e os custos de edição;
  • O apoio é pago separadamente por cada uma das entidades, Camões, I.P. e DGLAB, de uma única vez, à ordem da editora, numa única tranche, até ao final do ano a que se refere a candidatura;
  • O não cumprimento das obrigações resultantes do regulamento e do contrato, por parte da editora, implica a anulação automática do apoio concedido e a impossibilidade da editora apresentar candidaturas no prazo de 3 anos;
  • Os resultados finais serão anunciados na página do Camões, I.P. e da DGLAB.