Banguecoque: Lançamento oficial da tradução tailandesa de “Ensaio sobre a Cegueira”, de José Saramago
Descrição
Terá lugar, no dia 14 de novembro de 2019, às 16h00, na Embaixada de Portugal em Banguecoque, com o apoio do Camões, I.P., o lançamento oficial da tradução tailandesa do livro “Ensaio sobre a Cegueira”, de José Saramago, pela prestigiada editora tailandesa Library House, com apoio da DGLAB.
A apresentação será em tailandês e contará com as seguintes intervenções:
- Professora Doutora Pralom Boorussamee, especialista em Literatura Portuguesa, responsável pela secção de português da Universidade Chulalongkorn;
- Veeraporn Nitiprapha, escritora tailandesa, vencedora do prémio S.E.A. Write Award, o mais importante prémio literário do Sudeste Asiático;
- Dr. Kittipol Sarakkanonda, editor e escritor tailandês, autor de uma recensão crítica em tailandês sobre o livro.
A moderação será levada a cabo pela Dr.ª Bencharassamee Rujraweehiran, professora de português.
A tradução de português para tailandês foi realizada pela reconhecida tradutora tailandesa Maturos Supapon, especialista em literatura luso-brasileira.
Após a apresentação, será exibido, na Residência do Embaixador de Portugal, documentário “José e Pilar”, de Miguel Gonçalves Mendes.
Estará ainda patente na Chancelaria da Embaixada de Portugal a exposição «José Saramago: 20 anos do Prémio Nobel».
Esta atividade é organizada pela Embaixada de Portugal em Banguecoque.